<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="rss.xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>福州韦博英语学习论坛</title>
    <link>http://www.fzwebi.com/bbs/</link>
    <description>Latest 20 threads</description>
    <copyright>Copyright (c) 福州韦博英语学习论坛</copyright>
    <generator>Discuz!NT</generator>
    <pubDate>Tue, 07 Feb 2012 05:20:18 GMT</pubDate>
    <ttl>60</ttl>
    <item>
      <title>世界十佳绝妙英文小说开头</title>
    <description><![CDATA[The Color Purple

　　ALICE WALKER，《紫色》(1982)

　　You better not never tell nobody but God。除了上帝，对谁都要守口如瓶，切记。

　　Paradise

　　TONI MORRISON，《天堂》(1998)

　　They shoot the white girl first。他们先开枪打死了那]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4565.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sun, 05 Feb 2012 22:08:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>十四个美剧中常见的有趣俚语</title>
    <description><![CDATA[导读：在看美剧的时候，经常会发现年轻人们喜欢用一些俏皮的俚语，跟我们在书中学的表达很不一样，今天我们一起来学习一下吧！ 

1. He waved with a big cheesy grin.
　　他朝我挥了挥手，脸上带着那种假假的笑容。
　　Grin 是露齿笑的意思。Cheesy除了表示cheese的形容词外还有“简陋的、廉价的”意思，接近shabby和mean的意思。引申一下，Che]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4564.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sun, 05 Feb 2012 22:05:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>中国的餐桌礼仪和传统习惯</title>
    <description><![CDATA[In China, as with any culture, there are rules and customs that surround what is appropriate and what is not when dining, whether it is in a restaurant or in someone’s home. Learning the appropriate w]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4563.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2012 11:56:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>十一句英文夸赞男孩有魅力</title>
    <description><![CDATA[导读：人人都爱听赞美的话，赞美女生漂亮的话有很多，但是该怎么用英语赞美男生有魅力呢？下面就教你几招。

　　1. You really look sharpin that new outfit.
　　你穿那套新衣服看起来很帅。
　　2. You look very smartin your new suit.
　　你穿上新衣服显得很潇洒。
　　3. You look like a mi]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4562.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2012 11:55:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>春节最应该说的英语吉祥话</title>
    <description><![CDATA[Treasures fill the home 财源广进

Business flourishes 事业兴隆

Peace all year round 岁岁平安

Wishing you prosperity 恭喜发财

Harmony brings wealth 和气生财

May all your wishes come true 心想事成

Everything g]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4561.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2012 11:49:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Bad news for couples who work together</title>
    <description><![CDATA[导读：这可以解释为什么理查德-伯顿和伊丽莎白-泰勒没能在一起，也许还预示着杰斯和碧昂斯面临的麻烦。研究发现，做相近工作的夫妻更难以维持工作和生活的平衡。
http://www.i21st.cn/images/story/c2/fe/28/IMG_3866/1.thumb.jpg
It could explain why Richard Burton and Liz Taylor didn’t ]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4560.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2012 11:47:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>十个影响你一生的小改变</title>
    <description><![CDATA[http://bbs.i21st.cn/attachment/Mon_1201/11_903356_621e0e4a30f93fe.jpg 
Small, simple life changes can be powerful. Implementing some of these changes can literally change your entire life. How do you]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4559.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Fri, 13 Jan 2012 17:12:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Can you look cool in these?</title>
    <description><![CDATA[http://www.i21st.cn/images/story/a8/3d/7a/IMG_3827/1.thumb.jpg
秋裤(long johns)曾经一度遭到时尚人士的封杀。然而，如今，秋裤却堂而皇之地登上了时尚的舞台。下面就让我们一起来解密秋裤背后的时尚经。

As the temperature drops dramatically, the battle between fas]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4558.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Fri, 13 Jan 2012 17:10:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>巧用not化繁为简</title>
    <description><![CDATA[Not a word保持安静。
Not a chance一点机会也没有。
Not good enough还不够好。
Not really不完全是。
Not again不会再来一次吧。
Not a soul in sight半个人影也没有。
http://ww4.sinaimg.cn/thumbnail/667605b8jw1dog7asldq1j.jpghttp://img.t.sin]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4555.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 19:27:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>20条人生名言</title>
    <description><![CDATA[1. A journey of a thousand miles begins with single step.
    （千里之行，始于足下。）

    2. Honesty is the best policy.

    （诚实才是上策。）

    3. Money doesn't grow on trees.

    （钱不是从天上掉下来的。）

    4.]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4554.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sat, 07 Jan 2012 19:26:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>盘点2011年十大最出人意料的&amp;quot;神笔&amp;quot;翻译</title>
    <description><![CDATA[. 最热门翻译：love letter
 
乔布斯写给妻子的情书诀别情书引发了千万网友的讨论热潮，哪个版本才给力？
We　didn't know much about each other twenty years ago. We were guided by our intuition; you swept me off my feet. It was snowing when we go]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4553.aspx</link>
      <category>趣味英语</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 23:50:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>改变世界的14大发明:胸罩与马桶入围</title>
    <description><![CDATA[What's the greatest invention since sliced cheese? Wait: Why is sliced cheese so great in the first place? Here are 14 inventions that REALLY changed the world -- cheese not included.
 
　　自从切片奶酪问世以来]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4552.aspx</link>
      <category>趣味英语</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Wed, 28 Dec 2011 23:45:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>预告抢先出炉：2012年1月1日《神探夏洛克》第二季正式回归！</title>
    <description><![CDATA[Get ready to welcome the new year with the second season of Sherlock! The BBC has confirmed that the first episode of the popular detective drama, A Scandal in Belgravia, will be aired January 1, 2012]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4551.aspx</link>
      <category>趣味英语</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:40:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《吸血鬼日记》经典台词：教你用美剧台词甜言蜜语谈恋爱！</title>
    <description><![CDATA[热恋时，男生对女生永远是百依百顺。情到浓时，不妨对女友来上这么一句情话，好感倍增哦！

I'll do whatever it is you need me to do, Elena. 
你让我做什么我都会去做，Elena。——《吸血鬼日记》 
当年《流星花园》热映的时候，不少女生都被道明寺的强势作风所吸引。偶尔对女友来上如此强势的一句话，别有情调哦！

From now on , y]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4550.aspx</link>
      <category>趣味英语</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:35:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>【BEC热词】联通将售iPhone 4S：“运营商”怎么说？</title>
    <description><![CDATA[世界第二大电信运营商、中国联通（香港）有限公司称，将在中国大陆市场引进苹果公司的 iPhone 4S手机。一位公司官员表示该机型将于最早今年12月底、最迟明年1月23日（农历春节）之前发售。
中国联通销售和市场部总经理于英涛称，联通已从工信部获得在中国大陆地区销售iPhone 4S所需的入网许可证。

请看相关英文报道：

China Unicom (Hong Kong) Ltd, th]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4549.aspx</link>
      <category>商务英语 BEC</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:27:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>【BEC热词】中国公布新策略：“节能减排”势在必行</title>
    <description><![CDATA[周五，国家发改委主任张平称，中国将公布计划，对总能耗进行强制控制。
张平表示，该计划连同为2011-2015年设定的能源密度目标一起，将为节能减排提供政策方针，不过他并没有透露具体的进程。

请看相关英文报道：

China is set to unveil a plan to impose controls on total energy consumption, said Zhang]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4548.aspx</link>
      <category>商务英语 BEC</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:25:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>【BEC热词】政府软件用正版：“知识产权”提升</title>
    <description><![CDATA[在最新的知识产权保护措施中，2013年年底之前，所有县级以上的政府部门将使用正版软件。
业内人士预测，这一措施将为软件供应方——尤其是外国品牌——创造一波新的商机。

请看相关英文报道：

All government departments at, and above, county level will use licensed software by the end of 2013]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4547.aspx</link>
      <category>商务英语 BEC</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:23:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>【BEC热词】酒类交流平台开放：“高端”来袭</title>
    <description><![CDATA[12月18日，上海国际酒类交流会正式开放，它是一个为包括葡萄酒、白酒和进口酒等优质酒类产品交易服务的交流平台。
该交流会在2010年就开始试运行，并且据说是中国第一个专为高端投资者服务的交易中心。上海国际酒类交流会会长李文峰称，2013年该平台的营业额将达到300亿元人民币（约合46.9亿美元），而在2015年这一数据将达到约1000亿元。

请看相关英文报道：

Shanghai In]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4546.aspx</link>
      <category>商务英语 BEC</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:22:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>美丽无极限：10大超级美容食物</title>
    <description><![CDATA[Blueberries
蓝莓
Blueberries are touted as one of the best sources of antioxidants out there. And they have a huge side benefit: They are indescribably delicious when they are in season, from July thr]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4545.aspx</link>
      <category>趣味英语</category>
      <author>KIMI</author>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2011 21:19:00 GMT</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《老友记》中的地道美国俚语</title>
    <description><![CDATA[round the clock=all day一整天，夜以继日，日以继夜。
Rachel说EMMA：she poops around the clock.她整天都拉.
after hours非营业时间
记得FLASHBACK里，有个Missy，那个他们约定不可以约会的女人，她对ROSS说，她和CHANDLER曾经约会，还在实验室关门的时候去那里“玩”。 
We'd go to the sc]]></description>
      <link>http://www.fzwebi.com/bbs/showtopic-4544.aspx</link>
      <category>Hi-English</category>
      <author>Summer.zxq</author>
      <pubDate>Sun, 25 Dec 2011 22:15:00 GMT</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
