来看一场时装秀!
What a Great Show!Joe: Well, there was quite a show!
Lin Zhi: I’ll say(=I agree.我同意). I’ve never seen one as good as it. That final dress was amazing! I don’t even know what the material was.
Joe: Some
kind of(有点)silk, I think.
Lin Zhi: But the way it was
folded(v.折叠)—really great. I thought the theme was good, too—that kind of 30s style.
Joe: Not very Chinese, though.
Lin Zhi: I think it
was supposed to(be supposed to 应该是)be influenced by Scottish style—you know, the designer was talking about house parties before the war,
aristocrats(n.贵族), that
sort of decadent(adj.堕落的,颓败的) sexy style. I’m glad they didn’t just do that pre-war Shanghai style, because that’s been so common recently.
Joe: Oh, that’s why they had the skirts that looked like
kilts(n. 苏格兰格呢褶裙), and those half-
slung(v. sling的过去式,悬吊) things over the shoulder.
Lin Zhi: And the funny things like little
furry(adj.皮毛的) animals.
Joe:
Sporrans(n.苏格兰毛皮袋)!
Lin Zhi: Do Scottish people really wear that kind of costume? It looks very strange, especially on the men.
Joe: No, they just wear them for very formal occasions or when doing historical things. It’s like a ceremonial old-style dress. Like the qipao or something.
Lin Zhi: Oh, I see. So it’s a kind of
dressing-up(n.盛装)?
Joe: Yes, for weddings and
balls(n.舞会)and so on. Normally we’d wear suits, but Scotsmen can wear kilts on some occasions. Not for business though.
参考译文:乔:啊,这场秀真棒!
林芝:完全同意。我从来没看过这么精彩的秀。压轴的那件衣服真是叫人称奇!我甚至都不知道是什么材料做的。
乔:我觉得应该是某种丝绸。
林芝:但是它打褶的方式——真是太棒了。我觉得主题也很好——有点像30年代的风格。
乔:但是不怎么像中国的风格。
林芝:我觉得它应该受到了苏格兰风格的影响——你知道,设计师在表现战前的社交聚会、贵族,就是有点颓废的性感。我很高兴他们没有做战前旧上海的风格,最近这个风格很泛滥。
乔:这就是为什么他们的裙子看起来像苏格兰短裙,肩上还搭着半垂下来的东西。
林芝:还有那些看起来像小皮毛动物的有趣的东西。
乔:毛皮袋!
林芝:苏格兰人真的是这种打扮吗?看起来很奇怪,尤其是在男士身上。
乔:不,他们只在非常正式的场合或者举行历史庆典的时候穿。它像一种礼仪性的旧式服装。像旗袍之类的。
林芝:哦,明白了。那它就有点盛装打扮的意味?
乔:是,在婚礼上、舞会上等等。在某些场合我们通常会穿西装,但是苏格兰男士就能穿苏格兰短裙。但是商业场合不会。
(1)
be supposed to 应该,被期望
例:Everyone is supposed to wear a seat-belt in a car. 每个人在汽车里都应该系安全带。
(2)
dress up 穿上特殊服装、打扮、梳理
例:They all dressed up to take part in the New Year’s party. 他们都穿上盛装,参加新年派对。
She dressed the children up. 她把孩子们打扮得漂漂亮亮。